|
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic
V
company, with (bauð
þeim heim vill alla sína menn); v. annan, þriðia, fjórða mann, being
two, three, four altogether; (6) towards (a person or thing), respecting,
regarding (mildr blíðr, góðr v. e-n); til gæzlu v. e-n: for keeping,
watching one; bræddr v. e-n, afraid of one; (7) of cause,
by, at; falla v. högg, to fall by a stroke; sigla v. stjörnuljðs,
to sail by star. light; verða reiðr v. e-t, to become
wroth at; (8) as compared with, set off against (þrjóta mun
okkr illsku v. þik); eigi minna virðr en v. konunginn, of equal worth
with the king; (9) according to, after (gera klæði v. vöxt
e-s)) , v. sik, in proportion; hann var skapaðr allr v. sik, well
shaped, symmetrical; vita, hvat v. sik væri, to know what was the
matter; (10) denoting means, with, by (v.
þessar fortölur); tendra eld v. e-t, to make fire by; (11)
ellipt. usages; bregða við, to start; hann þagði v., he
remained silent; fá v. þrjú skip, to add three ships; þurfa
v., to need; bjarga, hjúlpa e-u v., to help, put right; koma
e-u við, to bring about.
við (gen. -jar, pl. -jar), f. withy, withe; collar (viðjar
af gulli).
viða, (að), v. to furnish wood.
viða, f. (1) mast (lét hann reisa viðuna ok draga seglit); láta skip renna at (or á) viðum, to let the ship run under
bare poles; (2) a high deck or bridge, amidships on ships of
war (Sverrir konungr hljóp upp á viðuna).
viðan, f. cutting and fetching wood.
viðar-bulungr, m., -byrðr, f., a pile, burden, armful of wood;
-fang, n. a pile, burden, armful of wood;
-flaki, m. hurdle (scaffolding) of wood;
-föng, n. pl. wood-stores;
-hlass, n. load of wood;
-högg, n. wood-cutting;
-lauf, n. wood-leaves;
-mark, n. mark on a tree;
-rif, n. the right of taking faggots;
-rót, f. root of a tree;
-runnr, m. grove;
-taka, f, wood-pilfering;
-tág, f. tough root;
-tálga, t. wood-cutting;
-teinungr, m. wand;
-val, n. picked wood
-verk, n. wood-work;
-vöxtr, m. young plantation, brushwood;
-øx, f. wood-axe.
viða-val, n. selection of timber.
við-band, n. withy-band.
við-bára, f. objection, pretext;
-bein, -beina, n. collar-bone;
-bit, n. butter.
við-bitull, m. withy-bridle.
við-bjóðr, m. disgust, dislike (mér er -bjóðr
við e-u, um e-ð).
við-björn, m. wood-bear, black bear.
við-bland, n. admixture (taka -bland af e-u).
við-borði, m. the broadside turned towards the enemy; vera
(hafa sik) á borða, to be broadside on, in an an opposed position.
við-bragð, n. (1) quick movement, start; skjótligr í
-bragði, on the alert; seinligr í -bragði, slow in
his movements; bregða engum -brögðum, to make no starts,
not to stir; (2) look, countenance, outward appearance (skolbrúnn
ok nökkut grimmligr í -bragði)
-brekt, a. n. steep, uphill, opp. to 'forbrekkis' (var -brekt
at ríða at bœnum);
-búnaðr, m., -búningr, m. preparation; hafa –búnað,
-buning, to get oneself ready.
við-fall, n. (1) the lowering of a mast (viðr); (2) prosperous issue (væntir mik, at eigi fái þeir -fall þaðan
af); ná øngu -falli, to come to no conclusion.
við-fang, n. (1) dealing with; góðr, harðr, illr -fangs,
good, hard, bad to deal with; (2) pl., -föng, stores,
provisions (en er þat þrýtr, þá mun illt til -fanga).
viðfanga-laust, a. n. without provisions.
við-fellinn. a. pliant, complaisant (vera -fellinn við
e-n);
-för, f. treatment (hafa verri -farar);
-ganga, f. confession (-ganga synda).
viðgørðar-mikill, a. requiring great efforts, dangerous (veðr
var hvasst ok -mikit).
við-gørningr, m. treatment (góðr -gørningr);
-hjálp, f. help, support.
við-högg, n. wood-cutting.
viði-hæll, m., see 'víði-hæll'.
viðja, f. withy, = við.
við-kenning. f. (1) an additional kenning; (2) acknowledgement
(koma til -kenningar sannleiksins);
-koma,
<< Previous Page
Next Page >>
Custom Research Papers
© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries
can be sent to info@northvegr.org.
Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks
of the Northvegr Foundation.
|
|