|
Zoëga's A Concise Dictionary of Old Icelandic
G
ina); fig., koma, ganga í
greipr e-m, to fall into one's clutches.
greizla, f. payment, discharge.
gremi, f. wrath, anger.
gremja (grem. gramda, gramit), v. to anger, provoke, exasperate
(gremdu eigi goð at þér); refl., gremjast e-m, to be angry with.
gren (gen. pl. grenja), n. lair of a fox or wolf (sem melrakki
í greni).
grenja (at), v. to howl, bellow.
grenjan, f. howling, bellowing.
grennast (d), v. refl. to become thin.
grennd, f. vicinity.
grennslast (að), v. refl. to inquire.
gren-skolli, m. a fox in its earth.
grepp-ligr, a. frowning, ugly.
greppr (-a, -ar), m. (1) poet, scald; (2) doughty man.
grepta, greptra, see grefta, greftra.
gres-járn, n. iron wire.
gretta (-tta, -tt), v., g. sik or grettast, to frown,
make a wryface.
Grettis-haf, -tak, n. Grettir's lift.
grey (gen. pl. greyja), n. (1) bitch; (2) paltry
fellow, coward.
grey-baka, f. = grey (1) bitch.
greyfa (-ða, -ðr). v. to bend down with the face to the
ground.
grey-hundr, m. bitch;
-menneks, f. paltriness, meanness.
greypa (-ta, -tr), v. to groove.
greypi-liga, adv. fiercely;
-ligr, a. fierce, fearful.
greyp-leikr, m. fierceness;
-ligr, a. = greypiligr.
greypr, a. fierce, fearful.
grey-skapr, m. = grey-mennska;
-stóð, n. pack of hounds.
grið, n. (1) domicile, home; (2) pl. truce, peace,
pardon, quarter; selk g.: to make truce; segja í sundr griðum,
to dissolve the truce; lífs g. ok lima, safety for life and
limbs; beiða (sér) griða, to sue for quarter; beiða griða
Baldri fyrir alls konar háska, to seek protection for B. against all
kinds of harm; gefa e-m g., to give one quarter; ganga til
griða, to accept pardon.
griða-brek, n. pl. breach of truce;
-gjöf, f. granting truce;
-lauss, a. without truce, truceless;
-mark, n. sign of truce;
-mál, n. pl. truce formularies;
-rof, n. pl. breach of truce;
-setning, f. truce-making;
-staðr, m. sanctuary, asylum.
grið-bítr, m. = grið-níðingr.
griði, m. servant.
griðka, f. housemaid, female servant.
grið-kona, f. housemaid, female servant.
gríð-maðr, m. male servant.
grið-mál, n. pl. = griðamál;
-niðingr, m. truce-breaker;
-sala, f. a granting truce;
-samr, a. peaceful.
gríðungr (-s, -ar), m. = graðungr.
grið-vist, f. lodging, home.
Grikkir (gen. -ja), m. pl. Greeks.
Grikk-land, n. Greece;
Grikklandshaf, n. the Grecian Archipelago.
grikkska, f. Greek (language).
grikkskr, a. Greek, = girskr.
grimmast (d and að), v. to chafe, be furious
(g. móti guði).
grimmd, f. (1) grimness, fierceness; (2) = grimmdarfrost.
grimmdar-frost, n. biting frost;
-hugr, m. hostile mind.
grimm-eygr, a. fierce-eyed;
-hugaðr, a. in a grim humour;
-leikr, m. savageness, cruelly;
-ligs, adv. fiercely; hefna grimmliga, to take a
fearful revenge;
-ligr, a. fierce, fearful;
-lundaðr, a. of grim temper.
grimmr, a. (1) grim, stern, dire; gráta grimmum tárum,
to weep bitter tears; g. dómr, severe jugement; (2) wroth;
svá var hón grimm orðin Brjáni konungri, at, she hated him so
much, that.
grimm-úðigr, a. ferocious, fierce (-úðigr í skapi).
grind (pl. grindr and grindir), f. (1) a gate made of
spars or bars, a fence pl. pen, fold (fé byrgt í grindum);
fullar grindir, full-stocked folds (3) haven, dock (liggja
í grindum, of ships); (4) store-houses.
grind-hlið, n. barred gate.
gripa-auðigr, a. rich in precious things;
-gjald, n. payment in precious things;
-kista, f. jewel chest;
-taka, f. seizure of property.
grip-deild, f. robbery, rapine.
gripr (-ar, -ir), m. (1) costly thing; valuable treasure,
property: (2) value, money's worth; enn þriðja hlut á hann,
þann er mikill g. er í, that is of
<< Previous Page
Next Page >>
© 2004-2007 Northvegr.
Most of the material on this site is in the public domain. However, many people have worked very hard to bring these texts to you so if you do use the work, we would appreciate it if you could give credit to both the Northvegr site and to the individuals who worked to bring you these texts. A small number of texts are copyrighted and cannot be used without the author's permission. Any text that is copyrighted will have a clear notation of such on the main index page for that text. Inquiries
can be sent to info@northvegr.org.
Northvegr™ and the Northvegr symbol are trademarks and service marks
of the Northvegr Foundation.
|
|